Taiwan’s lipa news channel to launch on Facebook and Twitter with Chinese subtitles
Taiwan’s Lipa News Portal has launched a new video app on Facebook, Twitter and other platforms with the aim of providing more Chinese-language news content to Taiwaners.
The app, which has been in development for more than a year, is called The China News Network, and it will allow Chinese-speaking users to access news from the platform without the need to speak Mandarin.
It will also be the first app to offer Chinese-only subtitles on Taiwanese-language TV, radio, radio programs, and online.
The Chinese-made app is expected to launch later this year.
The portal has been a leader in Taiwan’s online news for years, but the project, which was launched in April, has attracted criticism from Chinese netizens.
“We are not going to let them control our content,” Lipa’s founder and chief executive officer, Chen Yi-shan, said in an interview with the China Daily newspaper.
“Our content is free to the public.
Our aim is to spread our Chinese culture and culture to the world.
This is our mission.
We are doing everything we can to make it happen.”
The new app is aimed at boosting China-friendly content for Taiwaners who are looking for a more culturally accurate outlet to share their stories and experiences with Chinese friends.
While the app does not feature Mandarin as the main language, it has subtitles for English, French, German, Spanish, and Chinese, and includes news and local stories.
The new service comes amid a surge of Chinese-related content being posted on the portal.
According to the China Times, Chinese-born Taiwanese journalists have been using the portal for years to share stories and opinions about Taiwan, the island’s unique culture and its history.
But Lipa is now taking a different approach to media content and providing it in Mandarin.
“What we are doing here is trying to offer more Chinese content for Chinese users to share with their friends and family,” Chen told Al Jazeera.
“It’s a bit different, but at the same time we have a lot of Chinese people.
We can’t control how many people we can attract, but we can control how much we can give them.”
The portal is still being developed, but Chen said the team has already created the first version of the app and has tested it with several media outlets in Taiwan.
“The initial test showed that the Chinese users like the app,” Chen said.
“If we could provide the same experience with other Taiwanese media outlets, then it would be great.”
He added that they have already begun marketing the app to other media outlets and Chinese media outlets.
The project has also attracted the attention of some Chinese net users.
“I think the project is a big step forward,” said Lin Xiao-hsien, a professor at National Taiwan University.
“This is a good step in the right direction.
I hope this app will be successful, and I think the Chinese-speakers will love it.”
The project also has the support of Taiwanese media organizations, including the China News Media Network.
Chen said that Lipa would also like to reach out to Taiwanese TV stations, and to the Chinese government, which is expected soon.
The website has not yet been updated with Chinese language content.
Al Jazeera spoke to Chen to learn more about the development and the new app.
Alarmingly, the new video portal will not be available in English.
Chen explained that the app is still in its early stages, and the team is working on improving it over time.
“In the future we will be updating the video app to English.
The original version of our app is very difficult to translate into English.
We need to be careful with this,” Chen explained.
“When the video is translated into English, the Chinese language will not necessarily be the same as English, and we need to think about the quality of the English version.”
Chen also pointed out that the original video portal is currently in a very difficult position.
“As long as we have this app, we cannot update it, and there is no one to replace it,” Chen added.
Chen also revealed that the team was working on the app in Mandarin, which would be better for Chinese-learning Taiwanese.
“Because we are Chinese-centric, we need a way to help Chinese-students with Mandarin learning,” Chen noted.
“A lot of people have a problem with using the app for their learning.
It is really hard for them.”
For its part, the China National News Service (CNNS), which runs the portal, says it is proud of the project.
“For the first time, a Taiwanese news portal has become a source of news for China,” said Chen.
“There is a need for a news portal in China.
The CNNS is a great news portal with a large audience in Taiwan, and Lipa was one of the first sites to create an official Chinese-English news portal.”